Leukerbad: la mia prima volta in Svizzera

Travel
on
13/08/2016

Finalmente Svizzera, per la precisione Leukerbad! Perché dico così? Perché la Svizzera è sempre stata una delle mete dei miei sogni. Quando ho ricevuto un messaggio dove mi si invitava in questa meravigliosa terra, non ho nemmeno pensato e ho detto di getto SI!

Leggendo il titolo di questo post però non sono onesto con me stesso, a 14 anni son passato senza nemmeno mettere giù il piede dalla corriera per la Svizzera quando andai a Strasburgo come gita di classe di 3° media. Secondo voi vale?

Fin da bambino, scorrendo le pagine delle riviste di montagna di cui i miei nonni paterni sono pieni, ho sempre sognato di vedere i giganti delle Alpi… Avevo finalmente la possibilità di andare nel cantone vallese dove ci sono vette come il Cervino e il Monte Rosa!

Il maestoso Cervino

Il maestoso Cervino

Ho chiesto di accompagnarmi al mio amico Gionata, io e lui lavoriamo nello stesso settore, ha grandi progetti per il suo futuro e spero riesca a realizzarli.

Ma torniamo alla Svizzera, anzi al Cantone Vallese, anzi a Leukerbad… prima di ricevere questo invito non conoscevo questa località, io oltre alla grandi città avevo in mente le rinnomate stazioni sciistiche come ad esempio Zermatt, Saas Fee o Adel Boden per dirne alcune.

Questo paese è al termine di una piccola valle, circondato, da una parte, da una parete verticale di roccia da cui scendono numerose cascate e dal lato opposto da un dolce colle boschivo. Leukerbad è sicuramente famosa come centro termale infatti è il più alto e grande di tutta la catena alpina; le sorgenti sono a 2.500 metri e l’acqua sgorga a 51° mentre nelle piscine arriva 36°, insomma un paradiso! Camminare tra i suoi vicoli stretti tra case completamente in legno, i balconi colorati e i comignoli che sbuffano è davvero molto suggestivo.

Leukerbad, centro

Leukerbad dal Passo Gemmi

Una delle mille cascate

Una delle mille cascate

I dolci prati dell’area del Torrent

Ho soggiornato presso l’HelioPark, un hotel facente parte dell’omonima catena alberghiera russa. Lo stabile è datato e necessiterebbe di un restyling soprattutto nei corridoi e nelle camere ma il tutto (ed è davvero molto grande) è molto pulito; lo staff parla principalmente inglese, francese, tedesco, alcuni anche russo e spagnolo… purtroppo per me niente italiano ma è una cosa che si supplisce facilmente. La gentilezza e la disponibilità di  tutti i dipendenti mi ha colpito molto e devo fare una menzione sull’abbondanza nei piatti serviti, soprattutto la colazione, rigorosamente internazionale con quale prodotto locale, che era una gioia per gli occhi.

Helio Park

Helio Park, la piscina

Dovete sapere che Leukerbad ha diverse terme aperte al pubblico, io ho scelto la WallisenAlpenTherme, uno stabilimento indirizzato ad un target benestante, infatti oltre alla classiche piscine (interne ed esterne), ho potuto godere di alcuni dei 200 trattamenti che vengono messi a disposizione come ad esempio il bagno romano, la sauna ad infusione, il sanarium alle erbe, vari tipi di massaggi e ovviamente il bagno turco. Mi sono davvero rigenerato dopo una sana e lunga camminata tra le Alpi fatta la mattina stessa.Walliser Alpen Therme

Walliserr Alpen Therme

Proprio delle Alpi vi devo parlare perchè, io abituato alle mie Dolomiti, sono rimasto un po’ di stucco appena arrivato in cima al passo Gemmi con la veloce funivia che parte dal paese. Piccola parentesi in Svizzera sono davvero cari: 30 franchi (più o meno come 30 euro) per un’A/R mi pare davvero una pazzia ma ho notato che qui è la normalità, i prezzi a confronto dell’Italia sono davvero alti in ogni cosa.

Ma torniamo alle Alpi, uscito dalla stazione di monte della Gemmibahn mi ha accolto un paesaggio quasi lunare, una roccia fredda, grigia quasi malinconica… mi sono sentito stranito rispetto alle colorate Dolomiti. La destinazione però me l’ero segnata, il Lammerenhutte (hutte sta per rifugio in tedesco precisiamo per i meno esperti)

Gemmibahnen, Leukerbad

Camminando verso il Lammenerhutte però mi sono ambientato e ho trovato la bellezza in questo paesaggio: le valli hanno dimensioni davvero enormi rispetto a quanto avevo mai visto (mi sembrava la valle incantata!!), scavate da millenari ghiacciai che sembrano dei serpenti , ci sono cascate da ogni parte perchè la neve, anche ad altitudini non eccessive, resiste ancora (ricordate la settimana scorsa il mio Tour nelle Dolomiti dove anche a 3.000 metri non c’era nulla?!).

Il paesaggio poi si distende quasi all’infinito con all’orizzonte montagne ancora cariche di neve, le nuvole qui trovano ampi corridoi per correre, come se fossero in autostrada!

Gigante in declino

Gigante in declino

Lämmerenboden

Lämmerenboden

Lämmerenboden

Lämmerenboden

Lammerenhutte

Lammerenhutte, il mio traguardo

Take a break

Take a break

Momenti di relax al Lammerenhutte

Momenti di relax al Lammerenhutte

La Svizzera tedesca mi ha lasciato la voglia di tornare, scoprire, fotografare di nuovo questa zona… l’impatto è stato forte, prima di rifiuto e in poche ore poi di amore… non lo stesso delle mie Dolomiti, che mai si supererà, ma mi è rimasta davvero impressa ogni cosa.

Non è una meta per chi vuole spendere poco però almeno una volta nella vita andateci proprio perchè è dietro l’angolo e a volte si sognano posti dalla parte opposta del globo!

Chissà magari riuscirò anche un giorno a lavorare in questa bella nazione…

Le cascate thermali, 35 metri di caduta nel vuoto con l'acqua appena sgorgata dalla sorgente

Le cascate thermali, 35 metri di caduta nel vuoto con l’acqua appena sgorgata dalla sorgente

TAGS

LEAVE A COMMENT

FEDERICO GRAZIATI
Treviso - ITALY

Sono un Lifestyle & Travel blogger con la passione della fotografia e del raccontare cosa i miei occhi vivo. Le cose che amo di più sono i fari e le montagne. Il mio modo di viaggiare preferito? Il Road Trip. Un stile di viaggio che mi dà quel senso di libertà che io cerco in ogni attimo della mia vita. Non aspettatevi il classico blog di viaggi, io vi racconterò ogni singolo momento di ogni mio viaggio.

Instagram
  • ~ sunrise, morning, afternoon, night ~

ITA 🇮🇹 Quattro foto scattate al Parlamento Ungherese da diversi punti, a diverse ore... Quale preferite? Io non so scegliere.
~
ENG 🇬🇧 Four photos taken at the Hungarian Parliament from different points, at different times... Which do you prefer? I don't know how to choose.

#fromGrazEyes
  • ~ remember the beauty ~

ITA 🇮🇹 Non so voi ma la prima foto mi ricorda un po' l'Irlanda... No? E invece ero in Galles.
Sapete che potete raggiungere a piedi quel faro? Si, ma solo con la bassa marea.
~
ENG 🇬🇧 The first photo reminds me, a little, the Ireland... No?  And instead I was in Wales.
Do you know that you can reach that lighthouse by walk? Yes, but only with the low tide.

#fromGrazEyes
  • ~ Tintern Abbey ~

ITA 🇮🇹 Di questa Abbazia ve ne ho già parlato in precedenza ma stavolta voglio raccontarvi che, a metà del 1800, uno dei più importanti fotografi al mondo fotografò tantissimo in questo luogo.
Sto parlando di Roger Fenton, il primo reporter di guerra mai esistito. Tra le navate dell'abbazia di possono trovare i suoi scatti, posso solo dirvi che sono di una bellezza incredibile. Ne sono rimasto affascinato, forse anche perché l'ho studiato all'università.
~
ENG 🇬🇧 I have already talked about this Abbey before, but this time I want to tell you that, in the mid 1800s, one of the most important photographers in the world shooted a lot in this place.
I'm talking about Roger Fenton, the first war reporter who ever lived. Among the aisles of the abbey you can find his shots, I can only tell you that they are of an incredible beauty.  I was fascinated by it, perhaps also because I studied him at university.

#fromGrazEyes
  • ~ shadow ~

ITA 🇮🇹 Quando alzi troppo tardi in volo il drone su Bled e il sole già non illumina più l'isoletta al centro del lago.
Disperazione e tristezza.
~
ENG 🇬🇧 When you start to fly with the drone up Bled too late and the sun no longer illuminates the island in the middle of the lake.
Despair and sadness.

#fromGrazEyes
  • ~ poetry ~

ITA 🇮🇹 Quando vidi per la prima volta questo posto credevo di essere uscito da un romanzo di un altro tempo.
Immaginatevi una donzella con un abito settecentesco che guarda malinconica verso il lago pensando al suo amato lontano, magari impegnato in qualche guerra.
Potrei inventarmi tante di quelle scene in questo scenario così romantico e, allo stesso tempo, bello nella sua decadenza.
~
ENG 🇬🇧 When I saw this place for the first time I thought I had come out of a novel from another time.
Imagine a damsel in an eighteenth-century dress that looks melancholy towards the lake, thinking of her love far away, maybe engaged in some war.
I could invent so many of those scenes in this scenario that is so romantic and, at the same time, beautiful in its decadence.

#fromGrazEyes
  • ~ with or without ~

ITA 🇮🇹 In verità io sento di più come casa mia le coste selvagge o le montagne che la pianura Padana, per cui il vero trauma non è la partenza ma il ritorno. Dopo essere vissuto in un mondo dove tutto è autentico, importante, dove ogni giorno ha l’intensità di un anno, trovarmi di botto fra gente che rincorre cose senza valore, succube del consumismo, eccetera, beh… mi sembra di essere tra matti!
Dopo un po’ rientro anch’io nei binari, altrimenti mi sentirei un disadattato, ma lo faccio con il naso tappato, come in apnea, perché non accetto quello che la società mi propone.
Lo sopporto perché so che è il prezzo che devo pagare per avere in cambio il resto.
~
ENG 🇬🇧 In truth I feel more like my home the wild coasts or the mountains than the Po Valley, so the real trauma is not the departure but the return.
After having lived in a world where everything is authentic, important, where every day has the intensity of a year, finding myself suddenly among people who run after worthless things, dominated by consumerism, etc., well... I feel to be with crazy people!
After a while I also return to the path, otherwise I would feel like a misfit, but I do it with my nose blocked, as in apnea, because I don't accept what the society is proposing to me.
I stand it because I know it's the price I have to pay to get the rest in return.

#fromGrazEyes
  • ~ dawn ~

ITA 🇮🇹 Manca 1 mese all'estate e la neve continua a cadere copiosa nelle Dolomiti.
Se guardiamo un attimo le date delle nevicate dall'inizio dell'anno sembra che l'inverno e la primavera si siano spostate di circa 2 mesi.
Hey meteo, non dirmi che poi farà caldo anche novembre perché sennò tiro giù anche quelli che devono ancora diventare santi.
~
ENG 🇬🇧 In a month summer will arrive and the snow continues to fall copiously in the Dolomites.
If I look at the snowfall dates from the beginning of the year, it seems that winter and spring have moved about 2 months.
Hey weather, don't tell me that it will be hot in November because otherwise I get angry!

#fromGrazEyes
  • ~ sunny ~

ITA 🇮🇹 Mentre qui nel nord est italiano piove e pioverà per qualche giorno la mia mente è ancora nelle coste assolate e ventose del Galles.
~
ENG 🇬🇧 While it is raining and will raining for a few days here in the north east of Italy, my mind is still in the sunny and windy coasts of Wales.

#fromGrazEyes

Seguimi!